Din Karachi cu dragoste: explorând spectacolul anual de flori din Pakistan

De Jurnalul Național Agricultură Casă și Grădină 253 citiri
10 min citire

Cred cu tărie în grădinăritul în comun. Există mai mult decât conexiuni între membrii cluburilor horticole și societățile specializate de grădinărit. Crește din legătura pe care florile și grădinăritul o formează în întreaga lume, una care ne leagă în căutarea sensului, frumuseții și hranei.

Tocmai am explorat legăturile create de flori în sudul uscat al Pakistanului. Am fost acolo cu afaceri separate, obiectul meu de studiu de-a lungul vieții, Alexandru cel Mare. În 326-325 î.Hr. și-a cucerit drumul pe valea râului Indus, dar nu a plantat niciodată o grădină. El a interzis un fruct curbat care era nou pentru greci și despre care se credea că le deranjează stomacul soldaților săi. Probabil a fost o banană. Ascultător de Alexandru, nu mănânc niciodată banane.

Între prelegerile despre legenda sa și studiul localizat al campaniei sale, am explorat aspecte ale cadrului lor, toate noi pentru mine, și am observat cum grădinăritul în comun ne leagă de Pakistan. Am fost pus pe calea mea de un copac.

În exclusivistul Karachi Boat Club, un copac bătrân și fin supraveghează gazonul, frumos îngrijit în beneficiul membrilor. Pe portbagaj un anunț proclamă: „Am asistat îndeaproape la evoluțiile claselor mijlocii superioare din această metropolă de mai bine de un secol”.

Dacă copacii ar putea vorbi, ce ne-ar spune platanii din Berkeley Square despre schimbările din înalta societate a Londrei?

Petunias la Clubul Gymkhana, Hyderabad © Harriet Rix

„Muzica și cântatul trupelor militare”, continuă anunțul copacului, „îmi amintește de ERA RAJ, când astfel de petreceri erau cele mai importante.” Arborele este un copac bodhi, ca cel sub care se spune că Buddha a atins iluminarea.

Căutând iluminare sociologică, m-am uitat la grădinăritul din jurul gazonului clubului. petunii postcoloniale; galbenele galbene cu cap mare; tulpini violete și albe și garoafe anuale erau expuse cu un stil distinctiv: plantele individuale din fiecare fuseseră plantate într-un vas de lut pictat, iar apoi ghivecele au fost adunate cu duzină pentru a face linii și curbe.

În curtea pavată a clubului Gymkhana din Hyderabad, plantele în ghivece individuale sunt așezate într-o piesă centrală circulară, care este o flacără de culoare. M-am uitat în timp ce grădinarii clubului duceau fiecare oală la un robinet pentru a o uda. Acasă uneori plantez o petunie de rezervă într-un singur ghiveci, dar nu ajunge niciodată la un asemenea diametru. Trebuie să-i dau grijă pakistaneză.

Admirând aceste variații strălucitoare pe simple paturi de flori, mi-am lărgit ancheta socială. Am fost la o adunare populară, Expoziția anuală de flori din Pakistan, condusă de Societatea de horticultură din Pakistan. Așa cum a început în prima primăvară a existenței Pakistanului, anul acesta este cea de-a 75-a aniversare. Timp de trei zile, vizitatorii s-au înghesuit la Seaview și parcul AK Khan, care îl comemorează pe Abdul Karim Khan, un geniu fondator al spectacolului în 1948.

Ce încântare să vezi plante în abundență, împachetând corturile individuale ale pepinierelor și revărsându-se pe iarbă în timp ce o trupă militară cânta melodiile pakistaneze preferate. Spectacolul ocupă un spațiu care măsoară până la locul de la Royal Hospital din Londra, Chelsea Show, iar mulțimile sunt la fel de dense ca în oricare dintre zilele lui Chelsea. Sunt disponibile atât de multe, de la plante cu frunze excelente la trandafiri, inclusiv un superb crimson cu petale plate și un roșu premiat cu dungi albe numit Double Delight.

Pepinierele au bannere vesele pe corturile lor: „facem stânci și gunoi de grajd” sau „suntem Pepiniera înflorită pentru plante închiriate”. Copertine portocalii luminează scena, iluminate cu acele piloni ale montajului pakistanez, linii de becuri goale.

Trandafiri și gălbenele în altarul lui Lal Shahbaz Qalandar din orașul Sehwan

Altarul sfântului sufi din secolul al XIII-lea Lal Shahbaz Qalandar, în orașul Sehwan © Harriet Rix

Bougainvilleas-urile au proliferat și ghivece cu orhidee, care nu sunt originare din Pakistan, atârnau de cârlige fixate pe liniile aeriene. Pepinierele au fost încântător de ajutor, niște modele ale bunătății pakistaneze, dar m-am chinuit să pun nume multor plante de apartament. Plantele de frunziș violet și galben ar lumina orice curte, chiar și în vara înăbușitoare din Karachi. Doamnele în hijaburi negre discrete au făcut cumpărături cu interes pentru opțiunile la reducere și apoi le-au atârnat în pungi în cărucioarele copiilor lor.

Pe măsură ce rupia pakistaneză scădea abrupt, prețurile la hollyhocks și dalii au scăzut din ce în ce mai mult pentru cumpărătorii străini. Daliile roz deschis costă aproximativ 80 de lei fiecare, în ghivece și în floare, iar gălbenelele duble, de asemenea, costă 25 de lei fiecare. Lămâi crescuți bine înfloreau în pungi de plastic, gata de plantare la echivalentul a 2,50 lire sterline fiecare.

Ca și spectacolul de la Chelsea, spectacolul de la Karachi are expoziții de bonsai și aranjamente florale. Salcâmul arabica elegant cu frunze cenușii este bonsai dresat de zeci de ani până la o înălțime de doar un picior. Expozițiile poartă numele cultivatorilor lor, inclusiv numele unui brigadier al armatei: Nu-mi amintesc bonsai de la Chelsea de la personalul militar. Două corturi de aranjamente florale au arătat școlile stilului ikebana japonez. Nu este nimic provincial în spectacolul de la Karachi.

Am aflat de la Sabra Tufail, președintele capitolului Karachi al Ikebana International, că întreține legături strânse cu maeștrii japonezi ai artei. „Oricand, oriunde, de oricine” este motto-ul său. Expoziția sa folosit nori din bumbac gri, umbrele de soare strălucitoare și expoziții de tulpini de flori formate clasic pentru a sugera progresul unei zile „De la zori la amurg”.

Durabilitatea, reciclarea și cultivarea organică au fost teme mult puse în evidență: sudul Pakistanului este expus în mod critic la inundații și la un climat care se încălzește. Printre îngrășămintele de grădină se număra și prăjitura de muștar, făcută din tulpinile culturilor de muștar și un agent de ameliorare a solului din coji de orez. Toate produsele vândute de membrii Clubului Horticol al Doamnelor din Karachi fuseseră cultivate fără pesticide, inclusiv gemurile și marmeladele lor.

Pe teren deschis, am admirat și mai multe ghivece de williams dulci postcoloniali, flori de colț frumoase, larkspur și antirrhinums de 4 metri înălțime. Informalitatea prolifică este ceea ce ar trebui să facă cel mai bine expozițiile de flori. Se manifestă în Karachi.

Sute de gălbenele și trandafiri au înconjurat suprafața și au scăpat pe podea pe podea în fața mea

Cea mai mare parte a publicului era clasa de mijloc: cum au evoluat utilizările florilor în alte părți ale societății? În afara Karachi, am fost însoțit în siguranță la o ocazie grozavă de seară, o sărbătoare de vineri la faimosul altar din orașul vestic Sehwan. Este locul de odihnă al sfântului sufi din secolul al XIII-lea, Lal Shahbaz Qalandar, și este un loc de pelerinaj din departe.

Înăuntru, dansatorii în haine roșii s-au răsucit în ritmul tobelor de mână în fața a mii de spectatori plini, încântați de muzică și de ritmuri, băieți și bărbați în față, fete și femei în capelele laterale.

Uneori, în valea Indusului, Alexandru cel Mare a considerat că a întâlnit descendenți de adepți lăsați acolo cu secole în urmă de zeul grec Dionysos. Uimit de frenezia dionisiacă, tremuratul capului, fluturarea mâinii și muzică, am fost înclinat să fiu de acord cu el.

Când s-a oprit, am fost escortat în Sfânta Sfintelor, locul de odihnă al sfântului, pentru ca capacul să fie scos înapoi din sicriul său de onoare. Sute de gălbenele portocalii mici și trandafiri roșu-violet au înconjurat suprafața și au scăpat pe podea pe podea în fața mea.

În lumea greacă, adepții lui Dionysos fluturau tulpini de fenicul gigant. În Sehwan, fanii acestui sfânt sufi își împodobesc memorialul cu Rosa indica, cultivată în pepinieră în acest scop. Dincolo de barierele limbii, ale clasei și ale credinței, grădinăritul în comun ne unește, de la Oxford până în inima sufită a Sindhului.

Sursa – www.ft.com